-
1 prisión preventiva or provisional
preventive detention; el juez decretó la prisión preventiva the judge ordered him to be remanded in custody* * *preventive detention; el juez decretó la prisión preventiva the judge ordered him to be remanded in custodySpanish-English dictionary > prisión preventiva or provisional
-
2 detención preventiva
• detention on suspicion• preventive arrest• preventive detention -
3 detención
f.1 detention, capture, arrest, arresting.2 thoroughness, care.3 interception.4 stopping, detention, halt, apprehension.5 deadlock.* * *1 (paro) stopping, halting; (interrupción) stoppage, stop, halt2 DERECHO detention, arrest3 (atención) care\con detención carefully, thoroughly* * *noun f.1) arrest, detention2) stop, halt* * *SF1) (=parada) [de una acción] stoppage; [con retraso] holdup, delaydetención de juego — (Dep) stoppage
2) (Jur) (=arresto) arrest; (=prisión) detention3) (=cuidado) care* * *1) ( arresto) arrest; ( encarcelamiento) detention2)a) ( parada)b) detenimiento* * *= halt, arrest, detention.Ex. The success of the investment campaign has led some to call for a total embargo, which would include an academic boycott and a halt to the sale of books.Ex. The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.Ex. Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.----* campo de detención = internment camp .* centro de detención = detention centre.* hacer una detención = make + an arrest.* orden de detención = arrest warrant, warrant for + Posesivo + arrest.* que puede causar detención = arrestable.* * *1) ( arresto) arrest; ( encarcelamiento) detention2)a) ( parada)b) detenimiento* * *= halt, arrest, detention.Ex: The success of the investment campaign has led some to call for a total embargo, which would include an academic boycott and a halt to the sale of books.
Ex: The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.Ex: Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.* campo de detención = internment camp.* centro de detención = detention centre.* hacer una detención = make + an arrest.* orden de detención = arrest warrant, warrant for + Posesivo + arrest.* que puede causar detención = arrestable.* * *A (arresto) arrest; (encarcelamiento) detentionCompuestos:house arrestunlawful arrest or detentionpolice custodydetention without chargeB1(parada): provocó la detención del tren it brought the train to a halt, it stopped the trainla falta de fondos provocó la detención del proyecto the project was halted because of lack of funds* * *
detención sustantivo femenino
1 ( arresto) arrest;
( encarcelamiento) detention
2 See Also→
detención sustantivo femenino
1 Jur detention, arrest
2 (parón, interrupción) stoppage
♦ Locuciones: con detención, carefully, thoroughly
' detención' also found in these entries:
Spanish:
resistirse
- arresto
English:
allege
- apprehension
- arrest
- detention
- protective custody
- remand
- go
* * *detención nf1. [parada] stopping, holding-up;por favor, no se levanten de sus asientos hasta la detención total del aparato please do not get out of your seats until the plane has come to a complete stop2. [arresto] arrest;llevar a cabo la detención de alguien to arrest sb;una orden de detención an arrest warrantdetención cautelar preventive detention;detención ilegal wrongful arrest;detención preventiva preventive detention* * *f detention, arrest;orden de detención arrest warrant* * *1) arresto: detention, arrest2) : stop, halt3) : delay, holdup* * *1. (arresto) arrest2. (paro, interrupción) halt -
4 prisión
f.1 prison, correctional institution, jailhouse, lockup.2 imprisonment, confinement, prison, incarceration.* * *1 prison\estar en prisión preventiva to be remanded in custody, be on remand* * *noun f.1) jail, prison2) imprisonment* * *SF1) (=cárcel) prisonprisión de alta o máxima seguridad — top-security prison
2) (=encarcelamiento) imprisonmentcinco años de prisión — five years' imprisonment, prison sentence of five years
prisión mayor — sentence of more than six years and a day
prisión menor — sentence of less than six years and a day
3) pl prisiones (=grillos) shackles, fetters* * *1) ( edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)2) ( pena) imprisonment•* * *= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK], correctional institution, imprisonment, correctional facility.Ex. For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.Ex. The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.Ex. This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.Ex. The results of the survey indicated that at least some correctional institutions employed paid civilian staff.Ex. Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.Ex. These trends are expected to result in library service to correctional facilities of comparable quality to those services available to the public.----* biblioteca de prisión = prison library.* bibliotecario de prisiones = prison librarian.* castigar con la prisión = punish with + prison.* celda de prisión = prison cell.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* decretar prisión preventiva = remand.* director de prisión = prison warden.* enviar a prisión = send to + jail.* escaparse de la prisión = break out of + prison.* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.* fuga de la prisión = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].* funcionario de prisión = prison warder.* funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].* pena de prisión = custodial sentence, jail sentence.* prisión militar = military prison.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *1) ( edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)2) ( pena) imprisonment•* * *= prison, gaol [jail, -USA], jail [gaol, -UK], correctional institution, imprisonment, correctional facility.Ex: For example, in a general index it might be adequate to regard Prisions and Dungeons as one and the same, but in a specialist index devoted to Criminology this would probable not be acceptable.
Ex: The Stockholm Public Library provides library services in 32 hospitals, 1 gaol, 3 leisure centres for the handicapped and retired, and an institution for social rehabilitation.Ex: This article outlines the public library's outreach activities with children of all ages, the jail, and the local juvenile detention centre.Ex: The results of the survey indicated that at least some correctional institutions employed paid civilian staff.Ex: Penalties that can be imposed range from seizure and forfeiture of the articles and the means by which they were produced to fines or imprisonment.Ex: These trends are expected to result in library service to correctional facilities of comparable quality to those services available to the public.* biblioteca de prisión = prison library.* bibliotecario de prisiones = prison librarian.* castigar con la prisión = punish with + prison.* celda de prisión = prison cell.* colección de libros de derecho en una prisión = prison law library.* decretar prisión preventiva = remand.* director de prisión = prison warden.* enviar a prisión = send to + jail.* escaparse de la prisión = break out of + prison.* especialización en bibliotecas de prisiones = prison librarianship.* fuga de la prisión = prison break, jailbreak [gaolbreak, UK], gaolbreak [jailbreak, US].* funcionario de prisión = prison warder.* funcionario de prisiones = gaoler [jailer, -USA].* pena de prisión = custodial sentence, jail sentence.* prisión militar = military prison.* ser condenado a prisión = receive + prison sentence.* * *A (edificio) prison, jail, penitentiary ( AmE)Compuestos:open prisonhigh-security prisonmaximum-security o top-security prisonB (pena) imprisonmentfue condenado a seis años de prisión he was sentenced to six years' imprisonment o six years in prison, he was given a six-year prison sentenceCompuestos:long-term prison sentence ( 6 to 12 years)medium-term prison sentence ( 6 months to 6 years)● prisión preventiva or provisionalpreventive detentionel juez decretó la prisión preventiva or provisional the judge ordered him to be remanded in custodyestá detenido en régimen de prisión preventiva or provisional he is being held in preventive detention, he is in custody awaiting trial, he is being held on remand ( BrE)* * *
prisión sustantivo femenino
1 ( edificio) prison, jail, penitentiary (AmE)
2 ( pena) prison sentence;
prisión sustantivo femenino
1 (lugar) prison, jail
2 (condena) imprisonment
prisión preventiva, protective custody
' prisión' also found in these entries:
Spanish:
preventiva
- preventivo
- talego
- arresto
- cárcel
- dirección
- director
- ingresar
- módulo
- recluir
- seguridad
English:
breakout
- carry
- confinement
- convict
- correctional facility
- demonstrate
- escape
- eventual
- fact
- guardhouse
- jail
- maximum
- prison
- remand
- sentence
- stockade
- community
- imprisonment
- -like
- penitentiary
- suspended
* * *prisión nf1. [cárcel] prisonprisión de máxima seguridad top-security prison;prisión de régimen abierto open prison2. [encarcelamiento] imprisonment;fue condenado a veinte años de prisión he was sentenced to twenty years imprisonmentprisión incondicional remand without bail;prisión mayor = prison sentence of between six years and twelve years;prisión menor = prison sentence of between six months and six years;prisión preventiva preventive custody* * *f prison, jail* * *1) cárcel: prison, jail2) encarcelamiento: imprisonment* * *prisión n prison -
5 arresto
m.1 arrest.2 detention, imprisonment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: arrestar.* * *1 arrest\tener arrestos to be bold, be daringestar bajo arresto to be under arrestarresto mayor close arrestarresto menor open arrest* * *noun m.* * *SM1) (Jur) (=acción) arrest; (=detención) remand; (Mil) detention, confinementarresto mayor — Esp imprisonment for from one month and a day to six months
arresto menor — Esp imprisonment for from one day to thirty days
tener arrestos — to be bold, be daring
* * *1) (Der, Mil)a) ( detención) arrestb) ( prisión) detentionno tiene arrestos para... — she's not daring o bold enough to...
* * *= arrest, detention.Ex. The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.Ex. Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.----* arresto domiciliario = house arrest.* bajo arresto domiciliario = under house arrest.* estar bajo arresto = be under arrest.* hacer un arresto = make + an arrest.* orden de arresto = warrant for + Posesivo + arrest, arrest warrant.* * *1) (Der, Mil)a) ( detención) arrestb) ( prisión) detentionno tiene arrestos para... — she's not daring o bold enough to...
* * *= arrest, detention.Ex: The number of drug related arrests in the USA has increased considerably.
Ex: Children charged with offense are usually at risk of detention between the time of arraignment and the time of hearing.* arresto domiciliario = house arrest.* bajo arresto domiciliario = under house arrest.* estar bajo arresto = be under arrest.* hacer un arresto = make + an arrest.* orden de arresto = warrant for + Posesivo + arrest, arrest warrant.* * *1 (detención) arrestse encuentran bajo arresto en la comisaría they are being held in custody at o they are under arrest in the police station2 (prisión) detentionCompuestos:house arrestse encuentra bajo arresto domiciliario he is under house arrestimprisonment ( for a period of between one month and a day and six months)fue condenado a seis meses de arresto mayor he was sentenced to six months imprisonment o in prisonimprisonment ( for a period between one month and thirty days)preventive detentionno tiene arrestos para hacerlo she's not daring o bold enough to do it* * *
Del verbo arrestar: ( conjugate arrestar)
arresto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
arrestó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
arrestar
arresto
arrestar ( conjugate arrestar) verbo transitivo
to arrest
arresto sustantivo masculino (Der, Mil)
arrestar verbo transitivo to arrest
arresto sustantivo masculino arrest
Jur arresto domiciliario, house arrest
' arresto' also found in these entries:
Spanish:
orden
- detención
English:
apprehension
- arrest
- detain
- detention
- under
- house
- warrant
* * *arresto nm1. [detención] arrest;su arresto se produjo en plena calle he was arrested in broad daylight;durante su arresto lo torturaron while under arrest he was torturedarresto domiciliario house arrest;arresto mayor = prison sentence of between one month and a day and six months;arresto menor = prison sentence of between one and thirty days* * *m1 arrest;orden de arresto arrest warrant2:arrestos pl spirit sg, daring sg* * *arresto nm1) detención: arrest2) arrestos nmpl: boldness, daring -
6 arresto preventivo
-
7 cautelar
adj.precautionary, preventive.m.preventive.v.to caution, to warn, to forewarn.* * *IADJ precautionaryII1. VT1) (=prevenir) to prevent, guard against2) LAm (=defender) to protect, defend2.See:* * ** * ** * *‹acción› preventative; ‹medidas› preventive, precautionary ( frml)* * *cautelar adj[medida] precautionary, preventive; [detención] preventive* * *adj precautionary;medida cautelar precautionary measure, precaution* * *cautelar adj: precautionary, preventive -
8 prisión preventiva
f.preventive custody, preventive prison, protective custody, pretrial detention.* * *preventive detention -
9 detención preventiva
f.detention on suspicion, preventive detention, preventive arrest, protective custody.* * ** * ** * *(police) custody
См. также в других словарях:
Preventive detention — concerns imprisonment either without justification (the prisoner is not told the grounds for the arrest) or waiting for trial. In most democracies, no one can be arrested without being told the grounds for such an arrest, except under rare and… … Wikipedia
preventive detention — pre·ven·tive detention /pri ven tiv / n: detention of a defendant awaiting trial for the purpose of preventing further misconduct or protecting an individual or the public Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. preventive … Law dictionary
preventive detention — 1. the holding of someone in jail or in an institution because he or she is regarded as a danger to the community. 2. Eng. Law. imprisonment of habitual criminals for periods ranging from 5 to 14 years during which they are given corrective… … Universalium
preventive detention — Confinement imposed generally on a defendant in criminal case who has threatened to escape or otherwise violate the law while awaiting trial or disposition, or of a mentally ill person who may harm himself or others. See e.g. 18 U.S.C.A. No. 3142 … Black's law dictionary
preventive detention — pre.ventive de tention n [U] BrE law a system in which people who are guilty of many crimes are kept in prison for a long time … Dictionary of contemporary English
preventive detention — pre,ventive de tention noun uncount BRITISH LEGAL a situation in which someone is kept in prison in order to prevent them from committing more crimes, rather than as a punishment … Usage of the words and phrases in modern English
preventive detention — arbitrary imprisonment Literally, a long sentence for a dangerous or hardened criminal. In a totalitarian state the phrase describes the incarceration of critics, without process of law … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
preventive detention — noun (U) BrE law a system in which people who are guilty of many crimes are kept in prison for a long time … Longman dictionary of contemporary English
preventive detention — UK / US noun [uncountable] legal British a situation in which someone is kept in prison in order to prevent them from committing more crimes, rather than as a punishment … English dictionary
preventive detention — I. noun English law : a sentence passed on a persistent offender under the Criminal Justice Act of 1948 in order to protect the public and to administer medical or psychiatric treatment or corrective training to the offender II. noun :… … Useful english dictionary
detention — de·ten·tion n 1: the act or fact of detaining or holding back; esp: a holding in custody 2: the state of being detained; esp: a period of temporary custody prior to a trial or hearing see also preventive detention Merriam Webster’s Dictionary of… … Law dictionary